Taiwan Government-General Library and Its Art-related Collections
Next to public schools teaching Japanese language, public libraries constituted a crucial part of the cultural infrastructure of the expanding empire. They catered to Japanese settlers and the colonized, a growing number of whom could read Japanese (The Taiwan Government-Genera Library also had some books in Chinese and Western languages). The knowledge of Japanese language varied among the colonized subjects based on their level of contact with the Japanese population, class, education, and the year of birth. By 1941, 57% of population in Taiwan was being or had been educated in Japanese language, which was the highest literacy rate in any colony (Kleeman 2003, 142). We need to remember, however, that this seemingly "natural" development was a result of violence of imperial censorship and assimilation policies (See Kwon, Intimate Empire, 190-91.).
This pathway examines user statistics and art-related holdings of the Taiwan Government-General Library to illuminate the role of the library and books in the making of the nascent imperial art world. As discussed in the "Art Education and Professional Development" pathway, studying from books constituted the most informal method of art education and was relatively available.
Questions:
- How did books as transmitters artistic knowledge impact the knowledge being transmitted?