References for "Cai Peihuo's Inner Territory"
Cai Peihuo. 1928. Nihon honkokumin ni atau. Tokyo: Taiwan mondai kenkyujo.
Chen, Edward I-te. 1972. "Formosan Political Movements Under Japanese Rule.” Journal of Asian Studies 31, no. 3: 477-97.
Fujitani, Takashi. 2011. Race for Empire: Koreans as Japanese and Japanese as Americans during World War II. Berkeley: University of California Press.
Go Kōmei. 1994. “Kindai Nihon no Taiwan ninshiki: ‘Taiwan kyōkai kaihō’ ‘Tōyō jihō’ o chūshin ni.” In Kindai Nihon no Ajia ninshiki, edited by Furuya Tetsuo, 211-41. Kyoto: Kyoto daigaku jinbun kagaku kenkyūjo.
Heylen, Ann. 2010. “Reflections on Becoming Educated in Colonial Taiwan.” In Becoming Taiwan: From Colonialism to Democracy, edited by Ann Heylen and Scott Sommers, 149–64. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag.
Heylen, Ann. “2007. An Excursion into Cai Peihuo's Colonial Diary, 1929-36.” Journal of Chinese Overseas 3, no. 2: 239-62.
Komagome Takeshi. 2015. Sekaishi no naka no Taiwan shokuminchi shihai. Tokyo: Iwanami shoten.
Kwon, Nayoung Aimee. 2015. Intimate Empire: Collaboration and Colonial Modernity in Korea and Japan. Durham: Duke University Press.
Lamley, Harry J. 1998. “Taiwan under Japanese Rule, 1895-1945.” In Taiwan: A New History, edited by Murray A. Rubenstein, 201-60. Armonk, NY: M. E. Sharpe.
Matsuda Toshihiko. 1995. Senzenki no zainichi Chôsenjin to sanseiken. Tokyo: Akashi shoten.
McDonald, Kate. 2017. Placing Empire: Travel and the Social Imagination in Imperial Japan. Berkeley: University of California Press.
O’Dwyer, Emer. 2015. Significant Soil: Settler Colonialism and Japan’s Urban Empire in Manchuria. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Asia Center.
Oguma, Eiji. 2017. The Boundaries of “The Japanese”: Korea, Taiwan and the Ainu, 1868-1945. Translated by Leonie R. Stickland. Melbourne: TransPacific Press.
Oguma Eiji. 1998. “Nihonjin" no kyōkai: Okinawa Ainu Taiwan Chōsen shokuminchi shihai kara fukki undō made. Tokyo: Shin’yōsha.
Scruggs, Bert M. 2015. Translingual Narration: Colonial and Postcolonial Taiwanese Fiction and Film. Honolulu: University of Hawai'i Press.
Taiwan sōtokufu. 1927. Taiwan tetsudō ryokō annai. Taihoku: Taiwan sōtokufu.
Taiwan tsūshi kenkyūkai. 2014. “Shiryō shōkai: Lian Heng no ‘Taiwan tsūshi’ yakuchū.” Teikyō shigaku 29: 137-236.
Thornber, Karen. 2009. Empire of Texts in Motion: Chinese, Korean, and Taiwanese Transculturations of Japanese Literature. Cambridge, Mass.: Harvard University Asia Center, 2009.
Uchida, Jun. 2011. Brokers of Empire: Japanese Settler Colonialism in Korea, 1876-1945. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Asia Center.
Wada Hirobumi, Jingbo Xu, Jejin Yu, and Yokoji Keiko, eds. 2017. “Ikyō toshite no Nihon: Higashi Ajia no ryūgakusei no mita kindai Nihon (Tokyo: Bensei Shuppan.
Yanaihara Tadao. 1929. Teikokushugika no Taiwan. Tokyo: Iwanami shoten.
Yen, Chuan-ying. 2007. “The Demise of Oriental-Style Painting in Taiwan.” In Refracted Modernity: Visual Culture and Identity in Colonial Taiwan, edited by Yuko Kikuchi, 83-110. Honolulu: University of Hawai’i Press.
Yŏm Sangsŏp. 2010. “On the Eve of the Uprising” (Mansejŏn). In On the Eve of the Uprising and Other Stories from Colonial Korea, translated by Sunyoung Park, with Jefferson J. A. Gattrall, 5-111. Ithaca, NY: Cornell University Press.
Young, Louise. 2013. Beyond the Metropolis: Second Cities and Modern Life in Interwar Japan. Berkeley: University of California Press.